Search

Region
Country
Firm
Author
Date
to
Keywords
Search

Unitalen Attorneys at Law

Unitalen Attorneys at Law China


业界新闻:

WIPO年度报告:中国多项知识产权申请量居全球首位

WIPO Annual Report: China Led the World in Multiple IP Application Indicators

日前,世界知识产权组织(WIPO)发布《世界知识产权指标》年度报告。报告显示,2020年全球多项知识产权申请量均出现反弹,恢复增长态势。其中,中国国家知识产权局以受理150万件专利申请独占鳌头。全球有效专利在2020年增长了5.9%,中国拥有的有效专利数量达310万件,实现增长最快。 报告显示,2020年,全球约有1340万件商标申请,连续第11年增长。中国以约930万商标注册申请量居全球首位。

Recently, the World Intellectual Property Organization (WIPO) released the annual report of World Intellectual Property Indicators. The report showed that several intellectual property (IP) applications worldwide rebounded and returned to growth in 2020. The China National Intellectual Property Administration (CNIPA) ranked first in the number of patent applications up to 1.5 million. Patents in force worldwide grew by 5.9% in 2020, and China saw the fastest growth, reaching 3.1 million. According to the report, nearly 13.4 million trademark applications were filed worldwide in 2020, marking an eleventh successive year of growth. China took the lead in the number of trademark applications with approximately 9.3 million.

在工业品外观设计方面,报告指出,2020年,全球共提交了约110万件工业品外观设计申请,其中包含140万项外观设计,年度同比增长了2%2020年,中国国家知识产权局受理的申请中包含了77.0362万项外观设计,占世界总量的55.5%

In terms of industrial designs, about 1.1 million industrial design applications containing 1.4 million designs were filed worldwide in 2020, representing a 2% year-on-year increase, according to the report. The applications filed with the CNIPA in 2020 included 770,362 designs, accounting for 55.5% of the world's total.

来自92个国家和地区主管局的数据显示,2020年共有约5.88万个受保护的有效地理标志。其中,德国报告的有效地理标志为1.4394万个,其次是中国,有效地理标志数量为8476个。

There were about 58,800 protected geographical indications (GIs) in force in 2020 based on the data from 92 national and regional offices. Among them, Germany reported 14,394 valid GIs, followed by China with 8,476 valid GIs.

中国知识产权事业进入高质量发展阶段,正在从知识产权引进大国向创造大国转变,知识产权工作从追求数量向提高质量转变全面提速。(来源:中国知识产权报微信)

China's intellectual property right (IPR) industry has entered a stage of high-quality development, and China itself is transforming from a big IPR importer to a big innovator, and its IP work is rapidly shifting from the pursuit of quantity to the improvement of quality. (Source: Official WeChat Account of China Intellectual Property News)

中国国家知识产权局主办2021年中美欧日韩商标五局合作年度视频会议

CNIPA Hosts TM5 Annual Meeting 2021 Online

113日至5日,由中国国家知识产权局主办的2021年中美欧日韩商标五局(TM5)合作年度会议以视频形式举行。中国国家知识产权局局长申长雨出席开幕式并致辞。欧盟知识产权局局长克里斯蒂安·阿尔尚博,日本特许厅商标和客户关系部部长川上一郎,韩国特许厅商标和设计审查部部长睦盛皓,美国专利商标局商标局局长大卫·古德尔分别率团出席。世界知识产权组织副总干事王彬颖、品牌与外观设计部门高级司长大卫·马尔斯作为观察员列席会议。会上,五局就《2021年中美欧日韩商标五局合作联合声明》内容达成共识。

From November 3 to 5, 2021, the Annual Meeting of the Five Trademark Offices (TM5), consisting of trademark offices in China, the United States, Europe, Japan, and Korea, was hosted by CNIPA via video conference. CNIPA Commissioner Shen Changyu attended the opening ceremony and delivered a speech. Christian Archambeau, Executive Director of the European Union Intellectual Property Office (EUIPO), Kawakami Ichiro, Director-General of Trademark and Customer Relations Department of the Japan Patent Office (JPO), Mok Seong-ho, Director General of Trademark and Design Examination Bureau of the Korean Intellectual Property Office (KIPO), and David Gooder, Commissioner for Trademarks of the United States Patent and Trademark Office (USPTO), attended the meeting with their respective delegations. WANG Binying, Deputy Director General of WIPO and David Muls, Senior Director of Brands and Designs Sector, were present at the meeting as observers. During the course of the meeting, the five offices reached consensus on the content of the 2021 TM5 Joint Statement.

2021年中美欧日韩商标五局合作联合声明》突出了疫情持续影响下,五局携手应对挑战,加强数字化和新兴技术领域合作,促进品牌培育,推动商业发展和经济复苏的决心。该声明将在各局完成审批程序之后对外发布。

The 2021 TM5 Joint Statement stresses the five offices' determination in taking on challenges, enhancing cooperation in digitalization and emerging technologies, facilitating brand-building, contributing to business development and economic recovery under the continuing impact of the pandemic. The Statement will be released after the completion of ratification procedures at the respective offices.

(来源:中国国家知识产权局政务微信)

(Source: CNIPA Official WeChat Account)

中新知识产权局局长视频会议举行

CNIPA-IPOS Heads of Office Meeting Held Online

112日,中国国家知识产权局局长申长雨与新加坡知识产权局局长陈惠菁举行视频会议。双方回顾了近年来双边合作的主要进展,并就进一步深化未来合作交换了意见。

On November 2, CNIPA Commissioner Shen Changyu and Chief Executive Rena Lee of the Intellectual Property Office of Singapore (IPOS) had a meeting online. The two offices reviewed the major progress in bilateral cooperation in recent years and exchanged views on further deepening future cooperation.

申长雨表示,长期以来,中新两局开展了富有成效的合作。在新冠肺炎疫情期间,通过创新合作方式保持积极沟通,在高层交流、专利审查高速路(PPH)试点项目、人员培训、中新广州知识城建设等领域取得了丰硕成果。希望两局未来在国家知识产权战略、人工智能知识产权保护等领域深化交流与合作,共同推进两国知识产权事业发展。

Shen said that the two offices have conducted fruitful cooperation for a long time. During the COVID-19 pandemic, the two offices, through innovative ways of cooperation, have maintained active communication and had fruitful achievements in high-level exchanges, Patent Prosecution Highway (PPH) pilot program, personnel training and the construction of China-Singapore Guangzhou Knowledge City. He also hoped that the two offices could deepen exchanges and cooperation in national IP strategies, AI IP protection and other fields, and jointly promote the development of IP causes in the two countries.

陈惠菁表示,新方愿意继续与中方分享各自的最佳实践,期待双方在专利审查实务、知识产权培训等方面加强合作交流,为两国知识产权事业发展作出更大贡献。(来源:中国国家知识产权局政务微信)

Mrs. Rena Lee said that IPOS was ready to continue to share the best experience with CNIPA, and she hoped that the two offices could strengthen cooperation and exchanges in areas like patent examination and IP training, in order to make greater contributions to the development of IP causes in the two countries. (Source: CNIPA Official WeChat Account)

 

典型案例:

安徽省马鞍山市市场监督管理局查处侵犯等注册商标专用权案

Market Supervision Administration of Ma'anshan Investigated the Case of Infringement of the Exclusive Right to Use the Registered Trademark "" and Other Trademarks

案情简介:

Brief of the Case:

753230商标、第 639160 商标、第1239101商标均为米拉尼有限公司在食用土豆粉、玉米粉等商品上的注册商标,专用权期限分别至2025 627 日、2023427日、2029 113日。

Trademark No. 753230 "", Trademark No. 639160 "", and Trademark No. 1239101 "" are all registered trademarks of Meelunie B.V. on Potato flour for food, Maize flour, etc., and the periods of exclusive right to use are until June 27, 2025, April 27, 2023, and January 13, 2029, respectively.

    2019610日,安徽省马鞍山市市场监督管理局根据投诉,对马鞍山上嘉食品有限公司进行检查。经查,当事人自 2018 9 月起,生产牌生粉,上述产品使用的商标与米拉尼有限公司的注册商标近似。

On June 10, 2019, the Municipal Market Supervision Administration of Ma'anshan, Anhui Province, inspected Ma'anshan Shangjia Food Co., Ltd. upon complaints. After investigation, Shangjia had been involved in the production of "" brand cornstarch since September 2018, and the trademark used for the above product was similar to the registered trademarks of Meelunie B.V.

201987日,办案机关认定当事人在同一种商品 上使用与米拉尼有限公司注册商标近似的商标,容易导致混淆,构成《中华人民共和国商标法》(以下简称《商标法》)第五十七条第二项规定的侵权行为,根据《商标法》第六十条第二款,责令当事人立即停止侵权行为,作出没 收侵权商品和主要用于制造侵权商品的未使用包装、罚款 150.40 万元的行政处罚。

On August 7, 2019, the case-handling authority determined that Shangjia used a trademark similar to the registered trademarks of Meelunie B.V. on the same goods, which could easily lead to confusion, and constituted the act of infringement under Article 57(2) of the Trademark Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Trademark Law). According to Article 60.2 of the Trademark Law, Shangjia was ordered to immediately cease the infringement act, and the administrative penalty of confiscation of infringing goods and unused packaging mainly used to manufacture the infringing goods, and a fine of 1.504 million yuan were imposed.

当事人不服行政处罚决定,先后提起行政复议和行政诉讼,马鞍山市人民政府与马鞍山市雨山区人民法院均维2/ 16持行政处罚决定。2020 1028日,马鞍山市中级人民法院终审判决,驳回上诉,维持原判。202012 30 日,安徽省高级人民法院驳回当事人再审请求。

Shangjia refused to accept the decision of administrative penalty and filed administrative review and administrative litigation successively. The Municipal People's Government of Ma'anshan and the People's Court of Yushan District, Ma'anshan, both upheld the decision of administrative penalty. On October 28, 2020, the Intermediate People's Court of Ma'anshan made the final judgment to reject the appeal and uphold the original judgment. On December 30, 2020, the High People's Court of Anhui Province rejected the request for retrial of Shangjia.

 

专家点评:

Expert Comments:

该案涉案商品为食品,案件的查办有效阻止了侵权食品流入市场,守护了人民群众‚“舌尖上的安全。办案机关认定准确,其近似商标的判定思路对此类案件具有借鉴意义。此案历经行政复议和行政诉讼,行政处罚决定最终获得司法机关支持,这对营造良好营商环境,增强外资企业在我国的投资信心具有积极意义。(中华商标协会秘书长 吴东平)

The goods involved in this case were foods. The investigation and handling of the case effectively prevented the infringing foods into the market and safeguarded the "safety of every bite of foods" for the people. The case-handling authority's determination is accurate, and the idea of determining the similar trademark is of reference significance for this type of case. The case went through administrative review and administrative litigation, and the decision of administrative penalty was finally upheld by the judiciary authorities. This is of positive significance for creating a favorable business environment and enhancing the investment confidence of foreign-owned enterprise in China. (WU Dongping, Secretary General of the China Trademark Association)

上海市浦东新区知识产权局查处侵犯“BORDEAUX” 地理标志商标专用权案

Pudong Intellectual Property Office Investigated and Handled the Case of Infringement of the Exclusive Right to Use Geographical Indication Trademark "BORDEAUX"

案情简介:

Brief of the Case:

19564618 “BORDEAUX”商标是波尔多葡萄酒行业联合委员会在葡萄酒商品上注册的地理标志集体商标,专用权期限至2027720日。

The Trademark No. 19564618 "BORDEAUX" is a collective geographical indication trademark registered on Wine by the Conseil Interprofessionnel du Vin de Bordeaux (CIVB). The exclusive right period is until July 20, 2027.

2019425日,上海市浦东新区知识产权局接到成都市市场监督管理局通报的线索:当事人上海菲桐贸易有限公司在全国糖酒商品交易会上展出涉嫌侵犯“BORDEAUX”注册商标专用权的葡萄酒。经查,2018 7 月起,当事人委托烟台奥威依曼酒业有限公司加工生产 伯克拉斐系列干红葡萄酒,由当事人提供酒瓶、酒盖、3/16酒瓶标贴、内外箱等物料。其中,酒瓶标贴系当事人提供样式并委托深圳市大卫福音包装设计印刷有限公司设计、 生产,再交由烟台奥威依曼酒业有限公司加贴。当事人擅自在葡萄酒酒瓶标贴上使用“BORDEAUX”字样,违法经营额38.59万元。

On April 25, 2019, the Intellectual Property Office of Pudong New Area, Shanghai, received a clue from the Administration for Market Regulation of Chengdu that Shanghai Feitong Trading Co., Ltd., exhibited, at the China Food & Drinks Fair, the wine alleged of infringing the exclusive right to use the registered Trademark "BORDEAUX". According to the investigation, starting from July 2018, Feitong entrusted Yantai Aoweiyiman Wine Co., Ltd. to process and produce the "BURKE LAFAEL" series of dry red wines. Feitong provided wine bottles, wine caps, wine bottle labels, inner and outer boxes and other materials. Among them, the design and production of the wine bottle labels were entrusted to Shenzhen David Gospel Packaging Design & Printing Co., Ltd. based on the patterns provided by Feitong, and then the labels were handed over to Yantai Aoweiyiman Wine Co., Ltd. for labelling. Feitong used the text "BORDEAUX" on the labels of wine bottles without authorization, and obtained an illegal business revenue of 385,900 yuan.

办案机关认为,当事人生产销售上述侵权商品的行为构成《商标法》第五十七条第一项规定的侵权行为。因涉案商品数量多、案值大,已达到刑事追诉标准,办案机关将该案移送公安机关。

The case-handling authority determined that the act of Feitong in production and sale of the above-mentioned infringing goods constituted an infringement under Article 57(1) of the Trademark Law. Due to the large quantity of goods involved and the high value of the case, the case had reached the standards for criminal prosecution, and the case-handling authority transferred it to the public security agency.

202064日,上海市浦东新区人民法院依法作出刑事判决,判处被告上海菲桐贸易有限公司犯假冒注册商标罪,罚金10万元;被告人诸葛某某(系上海菲桐贸易有限公司实际经营人)犯假冒注册商标罪,判处有期徒刑16个月,缓刑16个月,罚金5万元;查获的假冒注册商标的葡萄酒予以没收;禁止被告人诸葛某某在缓刑考验期限内从事食品生产、销售及相关活动。

On June 4, 2020, the People's Court of Pudong New Area, Shanghai, made the criminal judgment in accordance with the law, and the defendant Shanghai Feitong Trading Co., Ltd. was convicted of counterfeiting registered trademarks, and a fine of 100,000 yuan was imposed; the defendant ZHUGE xx (the actual operator of Shanghai Feitong Trading Co., Ltd.) committed the crime of counterfeiting registered trademarks and was sentenced to a set term of imprisonment of 1 year and 6 months and a suspension of 1 year and 6 months, with a fine of 50,000 yuan being imposed; the seized wine with the counterfeit registered trademark was confiscated; and the defendant ZHUGE xx was prohibited from engaging in food production, sales and related activities during the probation period.

 

专家点评:

Expert Comments:

地理标志是特定地区的宝贵资源和财富。生产销售假 冒地理标志的商品,会严重损害地理标志声誉,严重侵害特定地区生产经营者的竞争优势等合法权益。保护地理标志既是我国履行知识产权保护国际条约义务的体现,也是我国推进乡村振兴战略的重要举措。有观点认为,《刑法》 第二百一十三条假冒注册商标犯罪的侵害客体不包括集体商标和证明商标。本案的查处,从实证角度明确了地4/16标志集体商标属于假冒注册商标犯罪的侵害客体,体现了我国对国内外地理标志商标的同保护,反映了我国商标行政执法跨地区协作机制的有效运行和商标行政执法与刑事司法的有效衔接。(江西省抚州市人大法工委 黄璞琳)

Geographical indications are precious resources and fortune of a specific area. The production and sale of goods with counterfeit geographical indications will seriously damage the reputation of geographical indications and infringe upon the legal rights and interests, such as the competitive advantage, of producers and operators in specific regions. The protection of geographical indications is not only a manifestation of China's fulfillment of its obligations under international treaties for the protection of intellectual property rights, but also an important measure to promote its rural revitalization strategy. There is a view that the infringement object of the crime of counterfeiting registered trademarks under Article 213 of the Criminal Law does not include collective trademarks and certification trademarks. The investigation and handling of this case demonstrates and clarifies that collective geographical indication trademarks belong to the infringement object of the crime of counterfeiting registered trademarks, which reflects the "equal protection" of geographical indication trademarks at home and abroad in China, and reflects the effective operation of the cross-regional cooperation mechanism for trademark administrative law enforcement and the effective connection between trademark administrative enforcement and criminal justice in China. (HUANG Pulin, the Legislative Affairs Commission of the National People's Congress, Fuzhou, Jiangxi)

江苏省张家港保税区市场监督管理局查处侵犯“EagleBurgmann”“GRUNDFOS”“格兰富等注册商标专用权案

Market Supervision Administration of Zhangjiagang Bonded Area Investigated and Handled the Case of Infringement of the Exclusive Rights to Use Registered Trademarks "EagleBurgmann", "GRUNDFOS", and "格兰富"

案情简介:

Brief of the Case:

G913774“EagleBurgmann”商标是依格博格曼德国有限两合公司(EAGLEBURGMANN GERMANY GMBHCO.KG)在机械的零部件、泵、压缩机的密封装臵等商品上的注册商标,专用权期限至20268 25 日;第13760797 “GRUNDFOS”商标为格兰富控股公司(GRUNDFOS HOLDING A/S)在泵(机器、引擎或马达部件)等商品上的注册商标,专用权期限至2025820日;第7652880格兰富商标为格兰富水泵(上海)有限公司在轴承(机器 零件)、机械密封件商品上的注册商标,专用权期限至20251020日。

Trademark No. G913774 "EagleBurgmann" is a registered trademark of EAGLEBURGMANN GERMANY GMBH & CO.KG on Machinery parts, Pumps, Compressor seals and other goods, and the exclusive right period is until August 25, 2026. Trademark No. 13760797 "GRUNDFOS" is a registered trademark of GRUNDFOS HOLDING A/S on Pumps [parts of machines, engines or motors] and other goods, and the exclusive right period is until August 20, 2025. Trademark No. 7652880 "格兰富" is a registered trademark of GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co., Ltd. on Bearings [parts of machines] and Engine airproof piece, and the exclusive right period is until October 20, 2025.

202069日,根据权利人投诉,江苏省张家港保税区市场监督管理局会同公安部门对辖区13家机械密封件生产、销售企业进行突击检查。现场查获侵犯5/16 “EagleBurgmann”“GRUNDFOS”“格兰富等注册商标专用权的各型号密封件产品共计200 余个,包装盒 1000余个,伪造的标签、合格证3 万余个,以及用于伪造注册商标的激光打标机5套,查扣涉案电脑20余台,涉案金额659余万元。随后,执法人员根据现场查获的交易线索赴海口、长沙、岳阳等地对涉案企业进一步调查取证,成功捣毁一批制假售假窝点。

On June 9, 2020, upon the complaint filed by the right holder, the Market Supervision Administration of Zhangjiagang Bonded Area, Jiangsu province, together with the public security department, conducted a surprise inspection of 13 mechanical seal manufacturing and sale companies in the jurisdiction. On the spot, more than 200 sealing products of various types, over 1,000 packaging boxes, more than 30,000 counterfeit labels and certificates, and 5 sets of laser marking machines for forging the registered trademarks, all of which infringe on the exclusive rights of the registered trademarks "EagleBurgmann", "GRUNDFOS", and "格兰富", were seized. Over 20 computers involved in the case were seized, and the amount involved was more than 6.59 million yuan. Subsequently, law enforcement officers went to Haikou, Changsha, Yueyang and other places based on the transaction clues found on the spot to further investigate and collect evidence on the companies involved, and successfully destroyed a batch of counterfeit production and sales points.

办案机关认定涉案企业构成《商标法》第五十七条第 一项、第二项、第三项规定的侵权行为,依据《商标法》 第六十条第二款的规定,没收并销毁侵权商品,对涉案企业处罚款共计 1034.92 万元,并将其中涉嫌犯罪的6家企业7名当事人依法移送公安机关。该案办结后德国驻上海总领事馆、丹麦驻上海总领事馆分别发函致谢。

The case-handling authority determined that the companies involved constituted the act of infringement under Article 57(1), (2), and (3) of the Trademark Law, and confiscated and destroyed the infringing goods in accordance with Article 60.2 of the Trademark Law. A fine of 10.3492 million yuan in total was imposed on the companies involved in the case, and 7 criminal suspects from 6 companies involved were transferred to the public security agency in accordance with the law. After the case was closed, the Consulate General of the Federal Republic of Germany in Shanghai and the Royal Danish Consulate General in Shanghai each sent letters of appreciation.

 

专家点评:

Expert Comments:

该案涉及侵权商品的生产、加工、销售等全链条,执法机关从个案的调查摸排,到辖区内同行业的集中调查,扩展为全国多个省份的联合打击,最终成功端掉制假售假窝点。该案涉案地域广,涉案企业多,涉及多个商标,案情复杂,行政执法部门跨区域联动,全链条打击,并与公安机关密切协作,充分体现出行政保护的优势。(江苏商标品牌研究中心主任 徐升权)

This case involved the entire chain of production, processing, and sales of infringing goods. From individual case investigation and thorough search to concentrated investigations in the same industry within its jurisdiction, further to a joint attack by multiple provinces across the country, the law enforcement authority finally successfully cracked down the dens of manufacture and sale of counterfeit products. Many companies and multiple trademarks within a wide range of territories were involved, and the case was complicated. The administrative law enforcement authority coordinated across regions, cracked down the whole chain, and worked closely with the public security agency, which fully demonstrated the advantages of administrative protection. (XU Shengquan, Director of the Jiangsu Trademark Brand Research Center)

 

 

 

 

Unitalen Attorneys at Law



About the Firm

Unitalen Attorneys at Law

Address7th Floor, Scitech Place, No. 22 Jian Guo Men Wai Ave., Beijing, 100004 P. R. China
Tel86-10-5920 8888
Fax86-10-5920 8588
Contact PersonDeshan Li
Emailmail@unitalen.com
Linkwww.unitalen.com


Related Newsletters